|
------------------ autor: Andrzej Zejdler -------------------- Practice makes perfect ---- Learn something new every day --------------------------------------------------------------------- KLIKNIJ DWUKROTNIE NA DOWOLNE ANGIELSKIE SŁOWO, ABY USŁYSZEĆ JEGO POPRAWNĄ WYMOWĘ
Blog > Komentarze do wpisu
PIŁKARSKI ANGIELSKI - SŁOWA I WYRAŻENIA - BBC LE - Football vocabulary
***************************************************************************************** Aby posłuchać poprawnej wymowy poniższych słów, wystarczy DWUKROTNIE KLIKNĄĆ na dowolny angielski wyraz. ***************************************************************************************** BASICS - POJĘCIA PODSTAWOWE a (football / soccer (AmE)) match - mecz piłki nożnej a (football) pitch - boisko piłkarskie a referee ( a ref) - sędzia piłkarski a linesman (referee's assistant) - sędzia liniowy (pomocnik sędziego) a goalkeeper - bramkarz a defender - obrońca a midfielder - pomocnik an attacker / a forward - napastnik a skipper / the captain - kapitan drużyny a substitute - zawodnik rezerwowy to substitute a player - zamienić zawodnika a manager - menedżer drużyny a foul - faul a booking - pokazanie przez sędziego żółtej kartki (a yellow card) zawodnikowi za poważny faul. Dwie żółte kartki oznaczają otrzymanie czerwonej kartki (a red card) i odesłanie z boiska (sending-off). full-time - mecz w pełnym wymiarze czasowym (2 x 45 minut = 90 minut) injury time / stoppage time - czas dodany po 90 minutach z powodu przerw spowodowanych m.in. kontuzjami extra time - dogrywka (2 x 15 minut = 30 minut) offside - na spalonym SCORING - PUNKTACJA the score - wynik, rezultat the final score - wynik końcowy meczu to concede goals - tracić bramki a goal - gol, bramka to score a (beautfiul) goal - strzelić (piękną) bramkę an own goal - bramka samobójcza; samobój the lead - prowadzenie an equaliser - bramka, gol wyrównujący a win - wygrana, zwycięstwo to win - wygrać, zwyciężyć a draw - remis to draw - remisować (to suffer) a defeat - ponieść przegraną, porażkę to knock out - wyeliminować a penalty shoot-out - strzelanie rzutów karnych a goal difference - różnica bramek a head-to-head - bezpośrednie spotkanie a play-off - dogrywka, baraż the away-goal rule - reguła "podwójnego" liczenia bramek zdobytych na wyjeździe TYPES OF SHOT - RODZAJE STRZAŁÓW to kick (the ball) - kopać (piłkę) to shoot - strzelać the kick-off - rozpoczęcie meczu, drugiej połowy lub wznowienie gry po zdobyciu bramki od środka boiska a goal-kick - wykop, aut bramkowy a free-kick - rzut wolny a penalty - rzut karny a corner - rzut rożny a throw-in - rzut z autu a pass - podanie to pass the ball - podać piłkę a cross - dośrodkowanie, poprzeczne podanie to cross - dośrodkować a one-two - szybka wymiana podań między 2 zawodnikami; jeden zawodnik podaje do drugiego, a ten szybko oddaje mu piłkę a header - główka to head the ball - uderzyć, strzelić głową piłkę a backheel - strzał piętą to back-heel - strzelać piętą to volley - uderzać z woleja a volley - wolej a clearance - wybicie piłki READING THE PRESS - CZYTANIE PRASY one-touch football - gra "z klepki" (czyli z pierwszej piłki) the long-ball game - gra długą piłką keep possession - być w posiadaniu piłki, być przy piłce lose possession - stracić posiadanie piłki give the ball away - oddać piłkę they are dangerous on the counter-attack - są niebezpieczni w kontrataku put eleven men behind the ball - grać defensywnie send the keeper the wrong way - zaskoczyć bramkarza poprzez mylące zachowanie, np. podczas wykonywania rzutu karnego a clinical finish - pewny strzał z czystej pozycji zakończony bramką his/her first touch let him/her down - zawiódł/a, rozczarował/a przy pierwszym kontakcie z piłką they are strong in the air - są mocni, jeśli chodzi o grę w powietrzu they have a big physical presence - mają przewagę fizyczną the goalkeeper is quick off his/her line - bramkar(z)/ka odważnie interweniujący/a, wychodzący/a do piłki that shot stung the goalkeeper's palms - bramkarz obronił rękami mocny, groźny strzał a prolific goal scorer - zdobywca wielu bramek the foul earned him/her a suspension - za faul otrzymał żółtą lub czerwoną kartkę i nie będzie mógł zagrać w kolejnym meczu TALKING WITH FRIENDS - ROZMOWA Z PRZYJACIÓŁMI put it in the back of the net - umieścić piłkę w siatce man on! - okrzyk podczas meczu używany do ostrzeżenia kolegi z drużyny przed rywalem za jego plecami. Często również używany jako zachęta do szybkiego podania piłki. a nutmeg - "dziurka", "siatka" lub "kanał", sztuczka polegająca na puszczeniu rywalowi piłki między nogami, a następnie ponownym jej przejęciu. to nutmeg sb (e.g. a defender) - przepuścić komuś np. obrońcy piłkę między nogami, a potem ją przejąć bang it in the mixer! - okrzyk zachęcający zawodnika do zagrania długiej piłki na pole karne (tzw. the "mixer") w nadziei, że atakujący zawodnik przejmie piłkę i strzeli bramkę we was robbed - wyrażenie sygnalizujące, że przegrana nie była sprawiedliwa, np. z powodu decyzji sędziego: We was robbed by the ref (the referee). s/he's got a sweet left foot - bardzo dobrze kopie piłkę lewą nogą s/he pulled off a great save - (bramkar(z)/ka) wspaniale obronił/a niebezpieczny (silny, szybki, akrobatyczny) strzał they hit the woodwork - strzelili w poprzeczkę lub słupek bramki they got stuck in - pokazali dużo determinacji i bardzo ciężko walczyli podczas meczu s/he ran the defence ragged - ograł/a obronę s/he's got a lot of pace - jest bardzo szybki the goalkeeper made a howler - bramkarz popełnił fatalny błąd to switch play - zmienić kierunek gry podając piłkę z jednej strony boiska na drugą s/he made a nuisance of herself/himself - dał/a się we znaki obronie it's a game of two halves - dopóki piłka w grze, wszystko może się zdarzyć poniedziałek, 30 czerwca 2008, a2z
TrackBack
|
SŁOWNIKI WYMOWYhowjsay.com merriam-webster.com KLIKNIJ 2-KROTNIE na dowolne angielskie słowo, aby USŁYSZEĆ wymowę, albo WPISZ i:
Sprawdź PISOWNIĘ: albo TEKSTUSzukaj w SŁOWNIKACH: Szukaj synonimów w TEZAURUSACH: Szukaj przykładów użycia słów i wyrażeń w KORPUSACH JĘZYKOWYCH: The OneLook Word of the Day is |